Schooled by the Community: Connecting Flushing Meadows Corona Park Part 2

The Design Trust for Public Space recently partnered with the New York City Parks Department and the Queens Museum on a project to engage residents in a visioning process to tackle issues of connectivity (both physical and socio-political) between Flushing Meadows Corona Park and surrounding neighborhoods. Here, Community Advisor Esther Sánchez talks about the proposal her team developed and her experience in community planning for one of the city’s great parks, located in one of the world’s most diverse locales. This interview was conducted in Spanish with the assistance of José Serrano-McClain, translated to English, and appears in a condensed form. –J.T.

Community Advisor Esther Sánchez
Community Advisor Esther Sánchez
Jonathan Tarleton (JT):

What is your relationship to the park?
¿Cual es tu relación al parque?

Esther Sánchez (ES):

For many years I lived in East Elmhurst very close the park’s Marina. I’ve been living in Jackson Height for two years. For all those years, the park has been my backyard.

I’m also part of Faith in New York, a social justice organization made up of 70 churches. In the past, we worked to protect the park and the businesses of Willets Point from redevelopment. Now, we are part of campaigns for immigration reform, to support our brothers who leave prison but cannot get a job, and to raise the minimum wage to $15/hour. We also work on housing issues.

Por mucho años viví en East Elmhurst muy cerca al Marina del parque. Tengo dos años viviendo en Jackson Heights. Para todos los anos el parque ha sido mi jardín.

También soy parte de Fe en Nueva York, una organización de justicia social formada por 70 iglesias. En el pasado trabajamos para proteger el parque y las empresas de Willets Point de renovación. Ahora, somos parte de campanas para reforma migratoria, para apoyar nuestros hermanos quien salen del cárcel pero no pueden conseguir un trabajo, y para aumentar el salario mínimo a $15/hora. También, trabajamos en asuntos de la vivienda.

Community Advisers doing a "Get to know your neighbor" exercise | Photo by Sam Holleran
Community Advisers doing a "Get to know your neighbor" exercise | Photo by Sam Holleran
JT:

Why did you want to be part of the Community Design School?
¿Que te motivo ser parte de la Escuela de Diseño Comunitario?

ES:

I like to know about the changes that could come to the park, and I wanted to see how the changes that took the community into account were going to arise. The process is about a place that I go, and I wanted to be present when that happened.

Me gusta saber los cambios que podría venir al parque, y quería ver como van a surgir esos cambios que toma en cuenta la comunidad. El proceso es sobre un lugar donde yo voy, y quería estar presente cuando eso pase.

The group reviews their design principles | Photo by Sam Holleran
The group reviews their design principles | Photo by Sam Holleran
JT:

What problem did your team hope to correct through your proposal and how did you develop it?
¿Que problema espera a corregir tu equipo por su propuesta y como la desarrollaron?

ES:

I would like to invite everyone who’s reading this to think about those people most in need. In Queens, many people don’t have much, especially in the Latino community, and families with kids with special needs can feel very isolated. Park and public spaces are really designed for people without any problems. We are forgetting about the people that are disabled but want to come and enjoy the beautiful park that we have. Our team — myself, Libertad, Anandi, and José — wanted a playground and a small room with lights and other sensory things for special needs kids, and for that reason, we named our project “In Search of Something Special.” We want this place to be welcoming to all other kinds of kids as well.

José told us that there is a playground like that already in Flushing Meadows. We started to research the space — it appeared distinct from the park, restricted, and closed off, not public. When we went to see it, we found a great surprise: there is a building in the park. There was a person working there, cleaning the snow, and we asked him if we could enter. It had three empty rooms. We said, “wow, we have the spot!”

Me gustaría invitar a los que leen este que piensan sobre las personas que mas necesita. En Queens, mucha gente no tiene mucho, especialmente en la comunidad latina, y familias con niños con necesidades especiales pueden sentir muy aisladas. Realmente, las parques y las espacias publicas están diseñadas para gente que no tiene ningún problema. Nos estamos olvidando de la gente que también es discapacitada y tiene necesidades especiales pero quiere venir y disfrutar del parque hermoso que tenemos. Nuestro equipo — yo, Libertad, Anandi, y José — quería un patio de recreo y un cuarto pequeño con luces y otras cosas sensoriales para niños especiales, y por este razón, les pusimos el nombre “En Busca de Algo Especial” al nuestro proyecto. Queremos que el lugar es de bienvenida a otros tipos de niños también.

José nos dijo que hay un patio de recreo como eso que ya esta hecho así in Flushing Meadows. Empezamos a investigar sobre ese espacio — parece independiente del parque, restringido, y encerrado, no publico. Cuando fuimos a verlo, encontramos un gran sorpresa: hay un edificio en el parque. Andaba una persona trabajando allí, limpiando la nieve, y le preguntamos si podríamos entrar. Tenia tres cuartos vacíos. Dijimos, “Wow, ya tenemos el lugar!”

Proposal for In Search Of Something Special: A Sensory Space for All Children | Photo by William Michael Fredericks; rendering in collaboration with the Community Advisors
Proposal for In Search Of Something Special: A Sensory Space for All Children | Photo by William Michael Fredericks; rendering in collaboration with the Community Advisors
JT:

What are the next steps for this idea?
¿Cuales son los próximos pasos para esta idea?

ES:

After we knew we could potentially use the site, we began the task of researching what sensory spaces need. José got permission for us to visit a school that has the sorts of things that we want here. We liked what we saw. I want to see the building in the park turned into something like that, but José reminded me that the capital project process could take, at the least, two or three years. I said, “What are you talking about!?” The woman from the school suggested that we could do something temporary in the space this summer and had some good ideas about how to create activities that don’t cost very much. So we are planning some Sensory Days for the Family. We’ll get some materials from Materials from the Arts and ask for donations — we are open to receiving them! — to make a few sensory activities. The Queens Museum’s Education Department, which already works with kids with special needs, is working with us on those days. They are a good group — they also started to give us ideas about classes that we could partner on in the future at the building and how we can borrow some sensory things from the Queens Library and the New York Hall of Science.

We hope that the space will become a reality, and I hope it doesn’t take five years.

Después de saber que seria posible utilizar el sitio, empezamos la tarea de investigar que necesita espacios sensoriales. José consiguió un permiso para que podemos visitar un escuela que tiene los tipos de cosas que queremos acá. Nos gusto lo que vimos. Quiero ver el edificio en el parque transformado a algo así, pero José me dijo que el proceso para proyectos capitales podría tomar, a lo menos, dos o tres anos. Le dije “de que esta hablando!” La mujer de la escuela nos surgieron que hacemos algo temporal en el espacio este verano y tenia algunas buenas ideas sobre como hacer actividades que no cuesta mucho. Entonces, estamos planeando algunos Dias Sensoriales para la Familia. Conseguiremos algunos materiales del Materiales por los Artes y pediremos donaciones — estamos abierto a recibirlos! — para hacer actividades sensoriales. El departamento de educación del Museo de Queens, que ya trabaja con niños especiales, esta trabajando con nosotros en estos días. Ellos son un buen grupo — nos empezaron dar ideas sobre clases que podemos hacer juntos en el futuro y como podamos prestar unas cosas sensoriales de la Biblioteca de Queens y la Sala de Ciencia de Nueva York. 

Esperamos que el espacio sea un realidad, y espero que no toma cinco anos.

Community Design School brainstorming rules
Community Design School brainstorming rules
JT:

Tell me about your experience and what you learned from it.
Dígame sobre tu experiencia y lo que aprendiste.

ES:

When I arrived for the first class and I met the other people in the group, I was surprised because many of them were very prepared. I didn’t have the same preparation or the perspective of how one plans or starts to design to make changes. But everyone’s opinions were taken and accepted in the same way. For me, that was very important. And I liked being able to participate and share with the rest of the group. In each class I learned something that I hadn’t known before: how the park used to be a landfill and about spatial justice.

The other thing that for me was really interesting was when the Department of Transportation came. They gave a presentation and we could discuss their plans with them. Now we have a connection with the department for work in the future. I also learned a lot about how community boards work. Often, the community board has already made a decision before the meeting, and it doesn’t matter if the community agrees with it. I learned that if we present and explain a plan that we’ve already created, it’s easier to get them to support what we want for our neighborhood.

Through the process I was able to build new relationships with other advisors and participants. I have a lot of love for Jean Silva, the president of the Flushing Meadows Corona Park Conservancy. She drove me home after classes in all the snow and has invited me to participate in many events about the park. And although I only speak Spanish and many of the advisors only speak English, we all greet each other! I will definitely use many things that I learned through the school. I even learned to draw and how one can take a drawing and make a rendering in the computer. It was really exciting.

ES:

Cuando yo llegue para la primera clase y conocía a las personas del grupo, me sorprendía porque mucho gente fue muy preparada. Yo no tenia la misma preparación o la perspectiva de como se planea o empieza a diseñar para hacer cambios. Pero las opiniones de todos fueron tomadas y aceptadas de la misma manera. Para mi, eso fue muy importante. Y a mi me gusto poder participar y compartir con los demás. En cada clase aprendía algo que no conocía antes: como el parque era un basurero y sobre justicia espacial.

La otra cosa que para mi fue muy interesante fue cuando venia el Departamento de Transporte. Ellos dieron una presentación y podríamos discutir sus planes con ellos. Ahora tenemos una conexión con el departamento para trabajo en el futuro. También aprendí mucho sobre como funcionan las juntas comunitarias. A menudo, la junta comunitaria ya tomo una decisión antes de la reunión, y no importa si la comunidad esta de acuerdo. Aprendí que si nosotros llevamos un plan ya hecho y lo exponemos, es mas fácil para conseguir su apoyo para lo que queremos para nuestro barrio.

Por el proceso, podría hacer nuevas relaciones con los otros consejeros y participantes. Tengo mucho cariño para Jean Silva, la presidenta de la Conservación del parque. Ella me maneja a casa después de las clase en todo el nieve y me ha invitado a participar en muchos eventos sobre el parque. Y aunque solo hablo español y muchos de los consejeros solo hablan ingles, todos saludamos! Definitivamente utilizare muchas cosas que aprendí por la escuela. Aun aprendí a dibujar y como se puede tomar un dibujo y hacer una representación en la computadora. Fue muy emocionante.

Esther Sánchez is a Jackson Heights resident and activist with the faith-based social justice coalition Faith in New York.